Skip to Content

雜阿含經論會編(上)-二00

二〇〇(1);   三七八(二五二)

如是我聞:一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有比丘名優波先那,住王舍城寒林中塚間,蛇頭巖下迦陵伽行處。時尊者優波先那,獨一於內坐禪,時有惡毒蛇,長尺許,於上石間墮優波先那身上。優波先那喚舍利弗,語諸比丘:「毒蛇墮我身上,我身中毒。汝等駛來,扶持我身出置於外,莫令於內身壞,碎如糠糟聚」。時尊者舍利弗,於近處住一樹下,聞優波先那語,即詣優波先那所,語優波先那言:「我今觀汝色貌、諸根不異於常,而言中毒,持我身出,莫令散壞,如糠糟聚,竟為云何」?優波先那諸舍利弗言:「若當有言:我眼是我、我所,耳、鼻、舌、身、意,耳、鼻、舌、身、意是我、我所;色、聲、香、味、觸、法,色、聲,香、味、觸、法是我、我所;地界,地界是我、我所,水、火、風、空、識界,水、火、風、空、識界是我、我所;色陰,色陰是我、我所,受、想、行、識陰,受、想、行、識陰是我、我所者,面色諸根,應有變異。我今不爾,眼非我、我所,乃至識陰非我、我所,是故面色,諸根無有變異」。舍利弗言:「如是,優波先那!汝若長夜離我、我所、我慢、繫著、使,斷其根本,如截多羅樹頭,於未來世永不復起,云何面色、諸根當有變異」!時舍利弗即周匝扶持優波先那身,出於窟外。優波先那身,中毒碎壞,如聚糠糟。(2)時舍利弗即說偈言:

「久殖諸梵行,善修八聖道,歡喜而捨壽,猶如棄毒鉢。久殖諸梵行,善修八聖道,歡喜而捨壽,如人重病愈。久殖諸梵行,善修八聖道,如出火燒宅,臨死無憂悔。久殖諸梵行,善修八聖道,以慧觀世間,猶如穢草木,不復更求餘,餘亦不相續」。

時尊者舍利弗,供養優波先那屍已,往詣佛所,稽首禮足,退坐一面。白佛言:「世尊!尊者優波先那,有小惡毒蛇,如治眼籌,墮其身上,其身即壞,如聚糠糟」。佛告舍利弗:「若優波先那誦此偈者,則不中毒,身亦不壞如聚糠糟」。舍利弗白佛言:「世尊!誦何等偈,何等辭句」?佛即為舍利弗而說偈言:

「常慈念於彼,堅固賴吒羅,慈伊羅槃那,尸婆弗多羅,欽婆羅上馬,亦慈迦拘吒,及彼黑瞿曇,難陀(3)、跋難陀。慈悲於無足,及以二足者,四足與多足,亦悉起慈悲。慈悲於諸龍,依於水陸者,慈一切眾生,有量及無量。安樂於一切,亦離煩惱生,欲令一切賢,一切莫生惡,常住蛇頭巖,眾惡不來集。凶害惡毒蛇,能害眾生命,如此真諦言,無上大師說。我今誦習此,大師真實語,一切諸惡毒,無能害我身。貪欲、瞋恚、癡,世間之三毒,如此三惡毒,永除名佛寶;法寶滅眾毒;僧寶亦無餘。破壞凶惡毒,攝受護善人,佛破一切毒,汝蛇毒今破。

故說是咒術章句,所謂:

塢躭婆隸躭婆隸 ⿰ 舟冗(4)陸 波羅躭陸㮈渧 肅㮈渧抧跋渧 文那移 三摩移 檀諦尼羅抧施 婆羅拘閇塢隸 塢娛隸 悉波呵

舍利弗!優波先那善男子,爾時說此偈、說此章句者,蛇毒不能中其身,身亦不壞如糠糟聚」。舍利弗白佛言:「世尊!優波(5)先那未曾聞此偈,未曾聞此咒術章句。世尊今日說此,正為當來世耳」。尊者舍利弗聞佛所說,歡喜作禮而去。

「相」:

復次、善修梵行,於諸蘊、處,我,我所見已永斷者,若為損身,乃至奪命苦受所觸,終無色變、心變可得,如是名麤善守根相。彼由如是善守諸根,四苦解脫增上力故,得四種喜:一、由當來外緣生苦得解脫故;二、由當來內緣生苦得解脫故;三、於現法般涅槃時,由二種依所作眾苦得解脫故;四、命終已,與世所見草木相似,一切眾苦不相續故。由二種相,草木相似:一者、六處離有情想,與世所見草木相似;二者、六處為所依止,貪、瞋、癡火乃得燒然,與世所見草木相似。善修梵行諸聖弟子,當來後有苦不生故,與諸如來成就明力少分相似,非現法緣苦不生故,設暫生已速疾斷故。然諸如來二種明力,皆悉成就,是故說名無上明持。

註解:

[註 122.001]『相應部』(三五)「六處相應」六九經。

[註 122.002]以下,『相應部』缺。

[註 122.003]「陀」,原作「徒」,依元本改。

[註 122.004]「[舟*冗]」,宋本作「躭」。

[註 122.005]「波」,原作「婆」,依宋本改。


book | about seo